当前位置: 首页 常识

古代对大家庭的叫法, 合家与阖家的区别是什么?到底是合家欢乐还是阖家欢乐?涨知识了

时间: 2024-07-21 11:30:37

阖家是指古代大家族,阖家的“阖”指的是门板的意思,此外还有总共的意思、关闭的意思。从这几个义项出发可以对阖家进行解释,大概可以解释为关住门以后的一个家庭,也可以解释为家里的所有人。

古代的家庭分的等级比较清晰,很多豪门大户都是聚族而居,一个大门里面住的是一个家族的几代人,这些人都是一个老祖宗的后代,就像《红楼梦》里的贾家,严格来说宁国府和荣国府是一个家族,但是由于宁国公和荣国公官都很大,于是就分了两处官邸,这样就成了两个家庭了。

荣国府和宁国府的大门后面各有一个庞大的家庭,每一个家庭里头都有家长、子女、下人,这些人共同构成了庞大的封建大家庭,这样的家庭人口多,人员成分杂,亲戚关系复杂,是非常典型的封建官僚大家庭或者大家族。

阖家在汉语当中还是书面语,比较典雅,适合对地位、身份比较高的人家使用,所以阖家这个词适合在比较庄重的场合、对比较尊贵的人使用,但是不能自称,因为这个词里面含有很大的敬意,就像询问别人姓氏时都是问贵姓?但是谁也不会在回答的时候自称贵姓。


合家的意思比较的浅显,就是指一个家庭的成员,多数情况下是指一个家庭现有的成员,不包括不在家的成员,或者同一个家族不同家庭的成员。而且这个词也没有致敬对方的意思,都是普通老百姓之间的使用,没有特别尊敬对方的意思。

而且这个词多用于日常口语,书面语不常用,在庄重的场合一般不使用这个词,这个词适合的对象是古代的一般平民,比如《红楼梦》里的刘姥姥,对这样一个小户人家使用这个词就很准确。

刘姥姥和他的女儿、女婿在一起生活,还有一个小外孙板儿,这样的一家四口就是典型的平民家庭,没有人做官,没有人经商,守着几亩薄田过日子,一年到头能维持个温饱也就行了。

古代的汉字是非常典雅而且精准的,里面有很精微的区别,所以在使用上也是比较讲究的。如果给贾政写信或者发微信拜年要用“阖家欢乐”这个词,表示的就是包括荣国府和宁国府的所有人——主子、奴才、在家的、不在家的等等。

而且含有敬意显得十分庄重,绝不能用“合家欢乐”这个词。对刘姥姥就可以用“合家欢乐”这个词,很符合他们家的地位,也表达了祝福,是平等的主体之间的一种口语化的祝福。


但是随着现代中国的迅速发展,“合家”、“阖家”已经没有太大区别了,基本上越来越通用,这两词语的界限日益模糊,人们只在乎祝福是否表达,不在乎词语中的细微区别了。

这是不是人的内心越来越粗糙了呢?生活的风沙把每个人的内心都吹打的更加粗糙了,大家也越来越着急了,谁也静不下心来细细品味这两个词语的差别,所以这两个词的差别也就越来越小了。